Trang Chủ :: Chia Sẻ

Bài 152

Người Nữ Tài Đức

A Noble Women, Wife and Mother

(Châm Ngôn 31:10-31)

www.vietnamesehope.org

"Một người nữ tài đức ai sẽ tìm được? Giá trị nàng trổi hơn châu ngọc. 31:11 Lòng người chồng tin cậy nơi nàng, Người sẽ chẳng thiếu huê lợi. 31:12 Trọn đời nàng làm cho chồng được ích lợi, Chớ chẳng hề sự tổn hại. 31:13 Nàng lo tìm lông chiên và gai sợi, Lạc ý lấy tay mình mà làm công việc. 31:14 Nàng giống như các chiếc tàu buôn bán, Ở từ chỗ xa chở bánh mình về. 31:15 Nàng thức dậy khi trời còn tối, Phát vật thực cho người nhà mình, Và cắt công việc cho các tớ gái mình. 31:16 Nàng tưởng đến một đồng ruộng, bèn mua nó được; Nhờ hoa lợi của hai tay mình, nàng trồng một vườn nho. 31:17 Nàng thắt lưng bằng sức lực, Và làm hai cánh tay mình ra mạnh mẽ. 31:18 Nàng cảm thấy công việc mình được ích lợi; Ban đêm đèn nàng chẳng tắt. 31:19 Nàng đặt tay vào con quay, Và các ngón tay nàng cầm con cúi. 31:20 Nàng mở đưa tay ra giúp kẻ khó khăn, Giơ tay mình lên tiếp người nghèo khổ. 31:21 Nàng không sợ người nhà mình bị giá tuyết, Vì cả nhà đều mặc áo bằng lông chiên đỏ sặm. 31:22 Nàng làm lấy những chăn mền; Áo xống nàng đều bằng vải gai mịn màu đỏ điều. 31:23 Tại nơi cửa thành chồng nàng được chúng biết, Khi ngồi chung với các trưởng lão của xứ. 31:24 Nàng chế áo lót và bán nó; Cũng giao đai lưng cho con buôn. 31:25 Nàng mặc lấy sức lực và oai phong, Và khi tưởng đến buổi sau, bèn vui cười. 31:26 Nàng mở miệng ra cách khôn ngoan, Phép tắc nhân từ ở nơi lưỡi nàng. 31:27 Nàng coi sóc đường lối của nhà mình, Không hề ăn bánh của sự biếng nhác. 31:28 Con cái nàng chổi dậy, chúc nàng được phước; Chồng nàng cũng chổi dậy, và khen ngợi nàng rằng: 31:29 Có nhiều người con gái làm lụng cách tài đức, Nhưng nàng trổi hơn hết thảy. 31:30 Duyên là giả dối, sắc lại hư không; Nhưng người nữ nào kính sợ Đức Giê-hô-va sẽ được khen ngợi. 31:31 Hãy ban cho nàng bông trái của tay nàng; Khá để các công việc nàng ngợi khen nàng tại trong cửa thành."

(A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies. Her husband has full confidence in her and lacks nothing of value. She brings him good, not harm, all the days of her life. She selects wool and flax and works with eager hands. She is like the merchant ships, bringing her food from afar. She gets up while it is still dark; she provides food for her family and portions for her servant girls. She considers a field and buys it; out of her earnings she plants a vineyard. She sets about her work vigorously; her arms are strong for her tasks. She sees that her trading is profitable, and her lamp does not go out at night. In her hand she holds the distaff and grasps the spindle with her fingers. She opens her arms to the poor and extends her hands to the needy. When it snows, she has no fear for her household; for all of them are clothed in scarlet. She makes coverings for her bed; she is clothed in fine linen and purple. Her husband is respected at the city gate, where he takes his seat among the elders of the land. She makes linen garments and sells them, and supplies the merchants with sashes. She is clothed with strength and dignity; she can laugh at the days to come. She speaks with wisdom, and faithful instruction is on her tongue. She watches over the affairs of her household and does not eat the bread of idleness. Her children arise and call her blessed; her husband also, and he praises her: "Many women do noble things, but you surpass them all." Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised. Give her the reward she has earned, and let her works bring her praise at the city gate.)

[PP] * Mỗi năm 1 lần, c/ta lại để ra 1 ngày đặc biệt... để dâng lên sự tôn qúy (giving honor)

và cùng 1 lúc bày tỏ lòng biết ơn (appreciation) cho ~người mẹ của mình

[PP] > Ở trên đời này, nếu phải so sánh với tất cả ~mối liên hệ khác... thì ai nấy đều công nhận... tình thương của người mẹ là tình thương – có lẽ phản ảnh giống tình thương của Chúa nhất...

> Lý do đơn giản là vì... đây là loại tình thương có tính chất không điều kiện...

> Trên đời này hầu hết mọi mối liên hệ đều có điều kiện - hay c/ta thường gọi là cách đối xử với nhau lúc nào cũng "phải có qua có lại"... thường có "string attached" theo sau, vì thâ tậ ra "Nothing is free lunch" ... nhưng tình thương của người mẹ cho con cái mình chẳng có điều kiện, chẳng kể tháng hay tính từng ngày

> Tình thương của người mẹ là loại tình thương hy sinh tất cả, sẵn sàng chịu đựng tất cả, làm tất cả... mà hình như chẳng bao giờ được trả lương 1 đồng xu nào, cũng chẳng bao giờ có cơ hội được tăng lương tiến chức, hay được treo trên tấm bảng của "Employee of the month"

[PP] > Có người đã 1 lần đặt câu hỏi: "Mẹ là ai?" thì sau đây có 4 câu trả lời... tôi nghĩ hay nhất

[PP] 1) Mẹ là ~người nội trợ nấu ăn giỏi nhất trên trái đất này

# Nhìn 1 đứa bé tròn trĩnh, khỏe mạnh... c/ta có thể biết được người mẹ của cháu nấu ăn ngon thể nào, phải không?

2) Mẹ là ~người mà c/ta không thể noí dối được, khi phải nhìn thẳng vào gương mặt của người, vì lương tâm chắc chắn sẽ bị cắn rứt, và không thể dối mẹ mình là người đang yêu thương và hy sinh cho mình tất cả, phải không?

3) Mẹ là ~người lúc nào cũng đứng bên phía mình, bênh vực mình, là vị luật sư biện hộ giỏi nhất cho mình, ngoại trừ khi mình bất đồng hay nghịch với mẹ...

4) Mẹ là người tốt nhất c/ta muốn được ở gần... khi bị đau ốm

vì không có ai chăm sóc con cái cho bằng chính người mẹ... hơn cả boy/girl friends mình nữa?

I. Tiêu Chuẩn

[PP] > Điều gì hay tiêu chuẩn nào về người mẹ... cho c/ta đáng ca tụng?

[PP] > Lời Chúa trong Châm Ngôn 31:10-31, sáng nay

sẽ giúp cho c/ta thấy được ~tiêu chuẩn này

# 31:10 - Lời Chúa bắt đầu bằng 1 câu hỏi? "Một người nữ tài đức ai sẽ tìm được?"

(A woman of noble character who can find?)

> Thì tác gỉa trả lời câu hỏi này... bằng cách nói sau đây là ~tiêu chuẩn toàn hảo, mà ĐCT tìm kiếm ở nơi 1 người nữ!

[PP] > Thứ nhất, điều c/ta phải chấp nhận ở đây - đương nhiên không phải người nữ, hay người mẹ nào cũng sẽ có hết tất cả ~đức hạnh liệt kê ra ở đây - vì trên thực tế... không có 1 người nữ nào là "super-woman" hoàn toàn hết (kể cả no superman... để dành cho ngày lễ Cha)

[PP] > Nhưng đây là ~đức hạnh... c/ta có thể nghĩ đến... mà ca tụng vợ hay mẹ mình

hay là ~tiêu chuẩn cho ~người nữ cơ đốc noí chung biết đeo đuổi... để trở nên toàn vẹn hơn, làm trọn vai trò thánh của mình – dù là đang làm vợ hay làm mẹ...

> Đây cũng là ~tiêu chuẩn tốt cho ~anh chàng thanh niên nào đã đến tuổi trưởng thành đang đi kiếm vợ...

> Tôi thấy Kinh Thánh lời Chúa thật lạ lùng – vì có điều gì mà lời của Chúa không có dạy dỗ c/ta không?... hầu con cái Chúa có thể gặt hái được sự thành công, phước hạnh ở trên đời này?

... Chì có cái là c/ta có chịu đọc và làm theo lời Chúa mà thôi?

[PP] > Thứ hai, ~đức hạnh trong lời Chúa này mà c/ta sẽ thấy... khác xa với ~tiêu chuẩn ở trên đời này... mà thiên hạ, hay "Madison Avenue/Hollywood" thường chỉ đặt trọng ở nơi dung nhan, sắc đẹp bên ngoài, hoặc chỗ đứng, địa vị cao trong xã hội của 1 người nữ mà thôi

> Nhưng tiêu chuẩn trong lời Chúa có ~vẻ đẹp thật bên trong nữa của 1 người nữ... cho dù làm vợ hay làm mẹ... đó là nết na, cùng với đạo đức... đáng được khen ngợi – mà có khi c/ta nghe người Việt tóm tắt trong 4 chữ tương tự - đó là "Công, Dung, Ngôn, Hạnh" – có nghĩa là sự nghiệp (job skills/education), dung nhan (beauty), lời nói lịch sự (gracious words), và đức hạnh nết na (characters)

[PP] > C/ta sẽ thấy đặc điểm chung của ~đức hạnh mà lời Chúa nói đến... có tính chất "ngược đời"... vì là tính chất của 1 kẻ hầu ~người khác, hơn là cho ích lợi riêng của mình

> Nhưng tính chất này nói lên đặc tính của chính Chúa Giê-xu, Chúa c/ta – là Đấng đã hy sinh đến trần gian... để "hầu hạ" nhân laọi, để chết cho nhân loại... chứ không để được hầu hạ

# Phil. 2:5-7 – "Your attitude should be the same as that of Christ Jesus: Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped, but made Himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness."

(Hãy có đồng một tâm tình như Đấng Christ đã có, Ngài vốn có hình Đức Chúa Trời, song chẳng coi sự bình đẳng mình với Đức Chúa Trời là sự nên nắm giữ; chính Ngài đã tự bỏ mình đi, lấy hình tôi tớ và trở nên giống như loài người)

# Math. 20:28 – chính Chúa Giê-xu đã nói "... just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

(Ấy vậy, Con người đã đến, không phải để người ta hầu việc mình, song để mình hầu việc người ta, và phó sự sống mình làm giá chuộc nhiều người.)

II. Sáu Đức Hạnh

> Sau đây tóm tắt 6 điều về 1 người nữ tài đức trong Châm Ngôn 31 – đáng cho c/ta khen ngợi

[PP] 1) 31:11 – Người nữ tài đức trước hết... là người được chồng mình luôn tin cậy... vì đời sống nàng chung thủy trong tình nghĩa vợ đối với chồng – và chỉ với 1 người mà thôi

"Lòng người chồng tin cậy nơi nàng, Người sẽ chẳng thiếu huê lợi. Trọn đời nàng làm cho chồng được ích lợi, Chớ chẳng hề sự tổn hại." (Her husband has full confidence in her and lacks nothing of value. She brings him good, not harm, all the days of her life.)

> Nàng làm cho chồng mình vui thỏa trong sự chung thủy của vợ mình, chứ không có bị nhức đầu với ~chuyện lăng nhăn, lãng mạng đâu đâu

> Vai trò trước nhất của 1 người mẹ thành công... phải là thành công trong vai trò của 1 người làm vợ - vì việc làm vợ đi trước vai trò làm mẹ

> 1 Người mẹ được đánh giá nhiều ở chỗ người đó trước hết đối xử với chồng mình như thể nào

> 1 Người nữ mà coi rẻ chồng mình... lấn át chỗ đứng, vai trò "đầu tầu" của chồng mình

thì làm sao coi sóc con cái và công việc gia đình mình được tốt đẹp đây?

[PP] > Sự tin cậy nhau là nền tảng cho mọi mối liên hệ;

nhất là cho hạnh phúc trong tình nghĩa vợ chồng

> hay nói ngược lại – vợ chồng sống mà lúc nào cũng nghi ngờ nhau đủ chuyện: từ vấn đề tài chánh, làm ăn, tình ái... thì làm sao gia đình đó có hạnh phúc được?

> Nhưng chồng mà tin cậy nơi vợ... thì sẽ rất thích được ở gần với vợ, hay khen ngợi nàng, thích được tâm sự, nói chuyện với, trao đổi mọi ý tưởng, công việc mình với vợ mình

... thay vì chỉ lo tìm cách dấu diếm, che đậy mà thôi?

[PP] 2) 31:15 - Là người nữ biết hy sinh để lo chăm sóc mọi nhu cầu, công việc của gia đình mình - cho chồng con... luôn cả các công việc của các đầy tớ trong nhà mình nữa...

"Nàng thức dậy khi trời còn tối, Phát vật thực cho người nhà mình, Và cắt công việc cho các tớ gái mình." (She gets up while it is still dark; she provides food for her family and portions for her servant girls)

> Là 1 người quản lý giỏi... nhà cửa ngăn nắp, lo từng phần thực vật, từng bữa ăn đầy đủ chất bổ cho chồng con... chứ không có ăn pizza, hotdog hay mì gói mỗi ngày, còn weekend thì đi ra McDonald, hay là Church fried chicken

> 1 Trong ~yếu tố của 1 người mẹ thành công chính là năng khiếu giỏi nấu ăn

> Khuyên các cô gái trẻ nên bớt thì giờ đi shopping, chơi video games, chát trên Internet... nhưng hãy trau dồi khiếu nấu ăn của mình ngay bây giờ, khi các cô còn có thì giờ... vì chắc chắn điều này sẽ giúp ích cho gia đình các cô sau này... nhất là khi có con cái

# Lời chứng của 1 em thiếu nhi tuần qua... thích xem ~cooking shows trên TV... con mới biết nấu 1 món (That’s the way to go, girl!)

# 31:21 - Người lo lắng không phải từng miếng ăn cho chồng con mà thôi

nhưng từng manh áo - không để thiếu áo tốt cho ~người trong gia đình mình

"Nàng không sợ người nhà mình bị giá tuyết, Vì cả nhà đều mặc áo bằng lông chiên đỏ sặm." (When it snows, she has no fear for her household; for all of them are clothed in scarlet.)

> Tuy rằng không giàu có triệu phú... nhưng con cái mình ăn mặc cũng chẳng thua kém ai?

> Chứ không có mặc quần áo rác rưới, cũ kỹ... vì bao nhiêu tiền đã bỏ ra mua vé số hết rồi!

[PP] 3) Là người giỏi, lanh lẹ, với nhiều tài năng và chịu khó làm việc... chứ không có thỏa lòng với "minimum wage", để được ở nhà ăn chips, chơi video game hay dán mắt vào ~c/trình TV soap operas... là thỏa lòng rồi

# 31:27 – không phải là 1 người lười biếng, chỉ biết nhờ vả, xin xỏ ~người khác

"Nàng coi sóc đường lối của nhà mình, Không hề ăn bánh của sự biếng nhác" (She watches over the affairs of her household and does not eat the bread of idleness)

# 31:15/18 – Nhưng nàng chịu khó "thức khuya dậy sớm" siêng năng, cần cù làm lụng – lo cho gia đình mình - "Nàng thức dậy khi trời còn tối..." (She gets up while it is still dark...)

"Ban đêm đèn nàng chẳng tắt" (and her lamp does not go out at night)

> Người nữ tài đức có mọi năng khiếu, giỏi về mọi mặt... kể cả phần công nghiệp - nào là biết lựa vải lông tốt, buôn bán, quản lý tài sản, dành dụm, may vá, trồng vườn... để rồi gia đình mình luôn được đầy đủ, chẳng thiếu thốn chi hết

> Lý do là vì khi người nữ tài đức khi còn trẻ... đã chịu khó học hành, tìm kiếm 1 nghề nghiệp, văn bằng, để khi lập gia đình, có con cái – cũng có thể dự phần cung cấp đầy đủ cho gia đình mình

# 31:13, 19, 22 – Người nữ chịu khó làm lụng bằng chính hai tay mình... bởi ~năng khiếu mình đã gặt hái khi còn trẻ, chứ không có "ăn không, ngồi rồi – lãnh foodstamp là đủ rồi"

"Nàng lo tìm lông chiên và gai sợi, Lạc ý lấy tay mình mà làm công việc... Nàng đặt tay vào con quay, Và các ngón tay nàng cầm con cúi... Nàng làm lấy những chăn mền..." (She selects wool and flax and works with eager hands... She sets about her work vigorously; her arms are strong for her tasks... She makes coverings for her bed; she is clothed in fine linen and purple.)

# Có người tính công việc để mướn 1 người nữ lo cho tất cả công việc trong 1 gia đình: nào là tài xế lái xe, nội trợ, y tá, dọn dẹp, giữ sổ sách, trang trí, thư ký, quản lý tài chánh, tiếp tân, giao thiệp, cô giáo, cố vấn... tính ra là khoãng phải trả lương đến mức $88,178.00 mỗi năm

[PP] 4) 31:20 – không chỉ ích kỷ lo làm giàu cho riêng mình hay gia đình mình mà thôi

nhưng người còn có lòng thương người – giúp đỡ ~kẻ khó khăn và nghèo khổ - "Nàng mở đưa tay ra giúp kẻ khó khăn, Giơ tay mình lên tiếp người nghèo khổ" (She opens her arms to the poor and extends her hands to the needy)

> Không có gì xấu cho bằng... 1 người mẹ tham tiền, tham danh...

> Làm sao biết tham? khi mình đeo đuổi ~tham vọng riêng cho mình... mà xem thường hya bỏ bê vai trò thánh và ưu tiên của mình... đó là làm vợ và làm mẹ - lo cho gia đình mình trước

# Biết bao nhiều ~người nữ ra đời, làm ăn – thành công trong xã hội... mà rồi lãng quên

và đánh sai ưu tiên của đời sống... chìm đắm trong sự lôi kéo của của cải vật chất, đeo đuổi danh vọng... để rồi 1 thế hệ mới nổi lên... không còn biết đạo đức là gì nữa...

> Ngược lại, không có 1 người nữ có tiếng tốt nào cho bằng là người có tấm lòng thương người và rộng lượng... làm chồng con mình hãnh diện... khi đi đâu cũng nghe người ta nhắc đến vợ và mẹ mình

[PP] 5) 31:25-26 – cách ăn mặc của nàng... cũng "thanh cao, quí trọng, lịch sự" - chứ đầu tóc không có bù xù, quần áo mặc toàn là đồ "garage sale" mà thôi?

"Nàng mặc lấy sức lực và oai phong, Và khi tưởng đến buổi sau, bèn vui cười. Nàng mở miệng ra cách khôn ngoan, Phép tắc nhân từ ở nơi lưỡi nàng" (She is clothed with strength and dignity; she can laugh at the days to come. She speaks with wisdom, and faithful instruction is on her tongue)

> Đến nỗi đi đâu cũng làm cho chồng mình hãnh diện... thay vì bị người ta chê là "đàn bà có chồng rồi mà không nên nết, mặc đồ thật hở hang... như ~người tài tữ trên PBN vậy?"

# 31:23 - lời nói của nàng không thô lỗ, xấc xược, kiêu căng, hay chỉ thích phàn nàn, chê trách... nhưng nhân từ, lời nói ra có đầy ~ân huệ đi theo, để rồi chồng nàng đi đâu cũng được kính trọng - "Tại nơi cửa thành chồng nàng được chúng biết, Khi ngồi chung với các trưởng lão của xứ" (Her husband is respected at the city gate, where he takes his seat among the elders of the land)

> Khi người ta nhắc hay thấy chồng nàng... thì đều khen là người "có phước"... chứ không phải là người đàn ông bị máng họa... bởi vì người vợ thiếu nết na và lịch sự trong cách ăn nói

[PP] # 31:26 – có chữ "phép tắc" – có nghĩa là sự dậy dỗ, uốn nắn con cái của mình

cũng là trách nhiệm chính của người mẹ...

> Thế hệ tương lai có tốt hay xấu... là tùy ở sự dậy dỗ của ~người mẹ ở thế hệ này...

> Dạy con gái mình biết tìm kiếm ~đức hạnh tốt ở 1 người nam khi đến tuổi trưởng thành, dạy con trai mình cách đối xử hòa nhã với 1 người nữ là thể nào, dạy con cái mình lễ độ - cách "kính người trên, nhường người dưới," cách dành dụm, quản lý tài chánh – biết để dành, tánh thương người, dạy con gái mình biết nấu ăn, thương chồng, lo cho con cái, dạy c/nó biết Chúa, yêu Chúa, kính sợ và hầu việc Ngài

> Lời dạy dỗ của người mẹ như 1 bài giảng sống trong gia đình

... có ảnh hưởng mạnh và lâu dài còn hơn là ~bài giảng của vị MS nữa

> Bài giảng trong ngày Chúa Nhật thường ACE chỉ nhớ được khoảng ½ ngày... đến thứ 2 là quên hết, nhưng "bài giảng" của mẹ thì còn mãi, luôn ở trong đời sống của con cái

# Ông Campbell Morgan có 4 người con trai... và cả 4 người đều là Mục Sư

> 1 Ngày kia trong 1 cuộc họp mặt với các bạn hữu và có mặt của nhiều người

> Có 1 người lên tiếng hỏi 1 người con trai của ông Morgan tên là Howard

"thế thì trong vòng các người đứng đây – ai là vị MS giỏi nhất?"

> MS Howard chẳng ngại ngùng trả lời ngay – "mẹ tôi!"... làm mọi người rất ngạc nhiên

[PP] 6) 31:30 - Đặc tính cuối cùng làm nền tảng của 5 đức hạnh trước

của 1 người nữ tài đức... đó là 1 người biết kính sợ Chúa

"Duyên là giả dối, sắc lại hư không; Nhưng người nữ nào kính sợ Đức Giê-hô-va sẽ được khen ngợi." (Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised)

> Vì nếu không phải là 1 người nữ biết kính sợ Chúa... thì họ sẽ xem ~nết na, đức hạnh kể trên đều là ~điều thật vô nghĩa, ngược đời hết sức, phải không?

> Kính sợ Chúa có nghĩa là sao? Có nghĩa là 1 đời sống vâng phục... để "ý Cha được nên"

[PP] > Một tấm gương hay nhất để nói lên sự kính sợ Chúa của người mẹ... qua sự tận hiến và vâng lời - chính là tấm gương của bà Mari - mẹ trần thế của Chúa Giê-xu

> Trong Luca kể lại, khi ĐCT sai Con Ngài là cứu Chúa Giê-xu đến trần gian cứu chuộc nhân laọi thì Ngài đã dùng qua 1 người nữ đồng trinh, để Chúa sanh ra đời tên Mari

> Mari lúc đó là 1 cô thiếu nữ, sắp được gả cưới cho Giôsép... nhưng chưa hề ăn ngủ với nhau

> Thì thiên sứ của Chúa hiện ra và báo trước cho bà về tin mình

là nàng sẽ mang thai Đấng Cứu thế

> Các quí bà nghĩ sao? Mari vừa sợ vì nhiều thắc mắc và vừa lo vì mình sẽ đáp lời với Giôsép và chính gia đình mình ra sao... khi họ thấy bầu thai của mình đây... có thể bị ném đá chết nữa

# Nhưng trong Luke 1:38 – có chép lời đáp của Mari như sau: "I am the Lord's servant," Mary answered. "May it be to me as you have said." Then the angel left her."

(Ma-ri thưa rằng: Tôi đây là tôi tớ Chúa; xin sự ấy xảy ra cho tôi như lời người truyền! Đoạn thiên sứ lìa khỏi Ma-ri.)

# Lòng kính sợ Chúa, vâng phục Chúa... là cột trụ chính để chu toàn trách nhiệm thánh của ~người mẹ, để xây dựng hạnh phúc thật của 1 gia đình

> Đúng như TThống Abraham Lincoln đã 1 lần nói: "No man is poor who has a godly mother!"

Tạm dịch là "Không có 1 gia đình nào nghèo hết... khi có ~người mẹ đạo đức - biết kính sợ Chúa!" vì chắc chắn người sẽ làm trọn trách nhiệm thánh của mình

III. Thành Công

[PP] > Câu hỏi cuối cùng - làm thế nào để biết hay đánh giá 1 người nữ thành công?

Tiêu chuẩn ở đâu?

> Có phải chỉ dựa trên người nữ đó có bao nhiêu tiền bạc trong nhà bank của mình

hay có phải là đoạt được bằng cấp hay chỗ đứng nào trong xã hội không?

[PP] # 31:28 – thành công không phải là vì được ông chủ hay người hàng xóm khen mình, được đăng tên lên báo, hay tự khen lấy mình

nhưng được chính chồng và con cái của mình chổi đậy mà khen tụng và chúc phước mình

"Con cái nàng chổi dậy, chúc nàng được phước; Chồng nàng cũng chổi dậy, và khen ngợi nàng" (Her children arise and call her blessed; her husband also praises her)

------------------------

[PP] > "Gia tài của mẹ" để lại cho con là ~gì?

> Các bà muốn chồng con sẽ nói gì về mình – trong mỗi ngày... hay trong ngày "tử" của mình?

[PP] # Trên 1 bảng bia đá của 1 người nữ đã lập gia đình trên 60 năm, sanh nhiều con cháu

có khắc 1 câu của gia đình đã khắc... thật là đáng khen ngợi: "She always made home happy" - Tạm dịch – "Nàng luôn gây dựng hạnh phúc trong gia đình"

[PP] > Thiết nghĩ đó chính là ý nghĩa của 1 chữ tiếng Anh mà người ta thường dùng để nói đến vai trò chính của 1 người mẹ - đó là chữ "Mothers are home-makers"

... chữ "homemaker tạm dịch là "Người gầy dựng gia đình mình"

> Chứ chẳng bao giờ nói việc ưu tiên của người mẹ chính là "Nailshop-maker, Grocery store-Maker, Industry Maker..."

> Tôi không nói ~điều này sai... nhưng không phải là vai trò ưu tiên của người mẹ

mà ĐCT đã đặt cho ~người mẹ... từ lúc ban đầu

> Mong lời Chúa giúp mỗi người c/ta, nhất là các cô, các quí bà - biết kính sợ Chúa

và nương cậy nơi Ngài để sống thành công theo tiêu chuẩn của 1 người nữ tài đức, mỗi ngày 1 hơn, làm trọn thiên chức Chúa giao... và làm sáng danh Ngài!

-------------------------------------------

Lời Mời Gọi

> Thế hệ tương lai sẽ ra sao? Tùy thuộc ở đâu? Trong bàn tay của ai?

> Quí bà có biết rõ thiên chức của mình là gì không? bổn phận làm 1 người mẹ?

> Có biết ưu tiên của ~điều trong thiên chức này không?

> C/ta có đang lãng quên không? đang bị đưa đẩy theo đường lối của thế giới này không?

> Có điều gì cho c/ta cần sửa đổi? điều chỉnh lại không?

> Câu Kinh Thánh gốc (c. 28) trên bức hình của 1 số các bà mẹ sẽ nhận được sáng nay

để nhắc nhở tiêu chuẩn của sự thành công của mình là gì? Sự khen ngợi của chồng con

> Đó là gia tài của c/ta có thể để lại cho con cháu chính là ~tấm gương, cho c/nó noi theo!

Những tấm gương không bao giờ phai nhạt... những lời khuyên không bao giờ đi qua

... Nhưng là ~lời nói và việc làm giống như Đấng Christ... mà có thể thay đổi 1 thế hệ cho Chúa?

The Noble Woman, Wife, and Mother (Proverbs 31:10-31)

What is special about today? It’s Mother’s day. The day that we give honor and show our appreciation to all mothers. In all relationships, the love of a mother is the closest reflection to the unconditional love of God. What is the definition of "mother"? There are four cute answers: 1) Mother is the best cook in the world. 2) You can’t lie to, when you look straight into her eyes. 3) She is always be on your side, except when you argue with her. 4) Mother is the best person to be around when you are sick. What are some of the virtues of a mother that are worthy to be praised? Proverbs 31:10-31 lists many of them. Of course, there is no "super" woman. But any of these standards can be praised and are goals for women to fulfill their godly roles. First, we must understand that the standards of a godly mother in the Bible are different from the world because they have the characteristics of a servant. A noble woman, wife or mother has the following characteristics: 1) Her husband trusts her because of her faithfulness and marital fidelity. We all know that trust is the main foundation of all happy relationships. 2) A godly mother takes care the needs of her household. 3) She is not lazy but hard working with her own hands and skills. 4) A godly mother does not seek self-fulfillment, but is influential to the community with her great compassion to the needy. 5) She is noble with her words which are full of wisdom and kindness. Her "sermons" have a long lasting impact in the home. 6) But the greatest virtue of all is that she has the fear of God. This means to be submissive to God’s will as modeled by Mary’s (mother of Jesus) life. How can you define a successful mother? It is defined based on the praises of her children and husband. So what inheritance you (as a mother) will leave behind? The best phrase on a tomb stone of a woman is probably: "She always made home happy." Fulfill your godly role as the "home-makers" for the glory of God.