Trang Chủ :: Chia Sẻ

Bài 52

Lời Hứa Đầu Tiên của Giáng Sinh

(The First Promise of Christmas)

Sáng Thế Ký 3:14-15

www.vietnamesehope.org

 

“Giê-hô-va Đức Chúa Trời bèn phán cùng rắn rằng: Vì mầy đã làm điều như vậy, mầy sẽ bị rủa sả trong vòng các loài súc vật, các loài thú đồng, mầy sẽ bò bằng bụng và ăn bụi đất trọn cả đời. Ta sẽ làm cho mầy cùng người nữ, dòng dõi mầy cùng dòng dõi người nữ nghịch thù nhau. Người sẽ giày đạp đầu mầy, còn mầy sẽ cắn gót chân người.”

(So the LORD God said to the serpent, "Because you have done this, "Cursed are you above all the livestock and all the wild animals! You will crawl on your belly and you will eat dust all the days of your life. And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; he will crush your head, and you will strike his heel.)

 

[PP] > Mỗi năm, cứ đến tháng Chạp… là ở khắp nơi trên thế giới

thiên hạ lại bắt đầu tưng bừng chuẩn bị cho ngày đại lễ Giáng Sinh (GS - Christmas)

> Những khúc nhạc Nôen lại trổi lên và dấy vào lòng của mỗi người c/ta những niềm vui lâng lâng, không kể siết được… cho dù kinh tế và kỹ nghệ đang xuống dốc ào ào…

> Ở khắp nơi, ai nấy đang mua sắm, chưng diện và trang hoàng những cây thông xanh có gắn đèn chớp đủ màu, trông thật là vui mắt… cho dù thế giới đang đương đầu với nan đề thất nghiệp ở nhiều chỗ…

> Hình như không có gì có thể cản trở được niềm vui và sự sửa soạn cho GS… người ta khắp nơi bắt đầu có ~cuộc vui chơi, party, họp mặt… để trao đổi quà và chúc mừng GS cho nhau.

 

I. Christ-mas

[PP] > Nhưng câu hỏi đáng cho c/ta lắng lòng lại và suy nghĩ… đó là "ý nghĩa của lễ GS là gì?"

> Ý nghĩa của GS có phải chỉ là để ăn chơi, mua sắm, làm giàu hay hưởng thụ thôi không?

> Lễ GS theo tiếng Anh gọi là lễ Christ-mas, bao gồm có hai chữ “Christ” và chữ “mas.”

[PP] # Tên “Christ” chính là danh xưng của Cứu Chúa Giê-xu… vì theo sách Kinh Thánh trong Mathiơ 1:16 cho biết khi trinh nữ Mari sanh Đức Chúa Giêsu bởi quyền phép của Chúa Thánh Linh thì đặt tên Ngài là Christ. (and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.)Gia-cốp sanh Giô-sép là chồng Ma-ri; Ma-ri là người sanh Đức Chúa Jêsus, gọi là Christ.

# Còn chữ “mas” nghĩa là lễ.

> Như vậy Christ-mas là lễ kỷ niệm ngày Đấng Cứu Thế Giê-xu Christ… đã một lần sanh ra đời cách c/ta nay hơn 2,000 năm… và bắt đầu một kỷ nguyên mới với một “c/trình cứu rỗi” nhân loại ra khỏi quyền lực đoán xét của tội lỗi…

 

[PP] > Để sửa soạn cho GS được đầy ý nghĩa… sáng nay c/ta suy gẫm về nguồn gốc của lễ GS từ đâu có… có phải chỉ tình cờ bắt đầu và xẩy ra hơn 2,000 năm trước đây không?

> Theo lời Kinh Thánh trong Cựu Ước… có lẽ cách c/ta hơn 6,000 năm… thì đã có chép về lời hứa đầu tiên của ĐCT… có liên hệ đến sự sanh ra đời của Đấng Cứu Thế Giê-xu… ngay sau khi tổ phụ loài người là Ađam và Êva đã phạm tội nghịch cùng Chúa…

 

II. Sự Rủa Sả

[PP] Để hiểu được về lời hứa mầu nhiệm này… c/ta cần hiểu một vài điều căn bản sau đây:

1) Thứ nhất, sự GS của Chúa Giê-xu (Christmas)… có liên hệ đến vấn đề tội lỗi của loài người…

> Hay nói cách khác, nếu tổ phụ loài người từ lúc ban đầu đã không phạm tội

… thì ngày nay c/ta không có mừng lễ Christmas

 

> Trước hết, c/ta hãy ôn lại định nghĩa của “tội lỗi” là gì?

# 1 Giăng 3:4 – (Everyone who sins breaks the law; in fact, sin is lawlessness.)Còn ai phạm tội tức là trái luật pháp; và sự tội lỗi tức là sự trái luật pháp.” và luật pháp chính là điều răn và mạng lệnh của Chúa

> Tổ phụ loài người là Ađam và Êva đã phạm tội… vì phạm nghịch lại điều răn và mạng lệnh gì của ĐCT… mà có chép trong STK 2:15-17 –  (The LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it.  And the LORD God commanded the man, "You are free to eat from any tree in the garden; but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat of it you will surely die.")Giê-hô-va Đức Chúa Trời đem người ở vào cảnh vườn Ê-đen để trồng và giữ vườn. Rồi, Giê-hô-va Đức Chúa Trời phán dạy rằng: Ngươi được tự do ăn hoa quả các thứ cây trong vườn; nhưng về cây biết điều thiện và điều ác thì chớ hề ăn đến; vì một mai ngươi ăn chắc sẽ chết.”

# Trong vườn Êđen, tổ phụ loài người đã đi theo ý riêng của mình, nghe theo lời quyến rũ của con rắn là ma quỉ… mà không vâng lời ĐCT… đi ăn trái của cây mà ĐCT đã cấm họ không được ăn…

> Sau khi ăn xong thì Ađam và Êva thấy mình loã lồ, đi trốn khỏi mặt ĐCT

Và từ lúc đó tội lỗi đã bắt đầu xen vào đời sống của cả nhân loại…

 

[PP] 2) Tội lỗi có hậu qủa theo sau… đó là sự phán xét và rủa sả của ĐCT…

> Tại sao ĐCT lại phán xét họ? Vì Ngài là Đấng Sáng Tạo nên loài người và cũng là Đấng công bình thánh khiết… ở trong Ngài không có 1 tội và Ngài không thể tương giao với tội nhân được - nên Ngài phải đoán xét Ađam và Êva; nếu Ngài không làm… thì hóa ra chính Chúa là kẻ nói dối sao? ĐCT không thể nói sạo được!

# Trong STK 3:16 cho thấy Êva bị ĐCT rủa sả sẽ phải mang nặng đẻ đau… và phải phục chồng mình– (To the woman he said, "I will greatly increase your pains in childbearing; with pain you will give birth to children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you.")Ngài phán cùng người nữ rằng: Ta sẽ thêm điều cực khổ bội phần trong cơn thai nghén; ngươi sẽ chịu đau đớn mỗi khi sanh con; sự dục vọng ngươi phải xu hướng về chồng, và chồng sẽ cai trị ngươi.

# Còn trong STK 3:17-19  thì Ađam bị rủa sẽ phải làm lụng cực nhọc mới có mà ăn để cung cấp nhu cầu cho gia đình mình… (To Adam he said, "Because you listened to your wife and ate from the tree about which I commanded you, 'You must not eat of it,' "Cursed is the ground because of you;       through painful toil you will eat of it all the days of your life. It will produce thorns and thistles for  you, and you will eat the plants of the field. By the sweat of your brow you will eat your food until you return to the ground, since from it you were taken; for dust you are and to dust you will return.")Ngài lại phán cùng A-đam rằng: Vì ngươi nghe theo lời vợ mà ăn trái cây ta đã dặn không nên ăn, vậy, đất sẽ bị rủa sả vì ngươi; trọn đời ngươi phải chịu khó nhọc mới có vật đất sanh ra mà ăn. Đất sẽ sanh chông gai và cây tật lê, và ngươi sẽ ăn rau của đồng ruộng; ngươi sẽ làm đổ mồ hôi trán mới có mà ăn, cho đến ngày nào ngươi trở về đất, là nơi mà có ngươi ra; vì ngươi là bụi, ngươi sẽ trở về bụi.

> Và cuối cùng của sự rủa sả… đó chính là sự chết

 

[PP] > Sự chết đây không chỉ mang ý nghĩa của sự chết phần thuộc thể ở trong hồ lửa địa ngục mà thôi… nhưng còn kinh khủng hơn nữa về phần thuộc linh…

> Hình ảnh của sự chết được diễn tả qua chữ “Thanatos” trong tiếng Hêbêrơ

mang tối thiểu vài ý nghĩa của ~sự phân rẽ sau đây…

i) Người nằm xuống là khi hồn sẽ lìa và bị phân rẽ khỏi thể xác…

ii) Người chết ra đi bị phân rẽ khỏi ~người thân yêu của mình ở trên đời này…

iii) Và sự phân rẽ kinh khủng nhất là sự phân rẽ khỏi Đấng đã sáng tạo nên mình đời đời…

# Trong STK 3:23(So the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken.)Giê-hô-va Đức Chúa Trời bèn đuổi loài người ra khỏi vườn Ê-đen đặng cày cấy đất, là nơi có người ra.” Ađam và Êva bị đuổi ra khỏi vườn của sự sống… mà đi vào chỗ tối tăm, bị cắt đứt đi mối liên hệ tương giao với ĐCT thánh khiết… vì nay tội lỗi đã xen vào đời sống của họ…

  

[PP] 3) Không phải Ađam và Êva bị rủa sả mà thôi… nhưng kể cả con rắn là ma quỉ cũng bị ĐCT rủa… vì nó đã cám dỗ tổ phụ loài người phạm tội… (STK 3:14) “Giê-hô-va Đức Chúa Trời bèn phán cùng rắn rằng: Vì mầy đã làm điều như vậy, mầy sẽ bị rủa sả trong vòng các loài súc vật, các loài thú đồng, mầy sẽ bò bằng bụng và ăn bụi đất trọn cả đời.

# Điều lạ là ĐCT không có hỏi con rắn… tại sao nó cám dỗ Ađam và Êva… như Ngài hỏi Ađam và Êva… Lý do là vì định mệnh và sự đoán xét cuối cùng của ma quỉ đã được định sẵn rồi…

 

[PP] > Điều mầu nhiệm là ở giữa sự rủa sả con rắn… thì ĐCT cũng có lời hứa nói trước về sự sanh ra đời của Đấng Cứu Thế… qua dòng dõi của người nữ… (STK 3:15) “Ta sẽ làm cho mầy cùng người nữ, dòng dõi mầy cùng dòng dõi người nữ nghịch thù nhau. Người sẽ giày đạp đầu mầy, còn mầy sẽ cắn gót chân người.

> Đây là lời hứa đầu tiên… có liên hệ, ám chỉ về sự giáng thế của Đấng Cứu chuộc

          chứ không phải cách đây hơn 2,000 năm, vị Cứu Tinh mới tình cờ ra đời…

# “Bài giảng đầu tiên” của GS không phải đến từ các thiên sứ cho các mục đồng hơn 2,000 năm trước đây… nhưng đến từ chính ĐCT… ngay lúc ban đầu sau khi tổ phụ loài người đã phạm tội

 

[PP] a) Chữ “dòng dõi” (offspring) theo tiếng Anh dịch ra là chữ “Seed” ( tạm dịch là hạt giống) của 1 người đàn bà

> Chú ý chữ “seed” trong nguyên nghĩa của Kinh Thánh thì ở trong thể trạng là số ít… không phải số nhiều (one Seed – not seeds)

> Chữ “seed” trong nguyên nghĩa Kinh Thánh cũng theo thể “giống đực” (Male – not female)

> Tiếng Anh thì dùng chữ “He” trong c. 15 để c/ta thấy rõ điều này…

> Sau này có thêm lời tiên tri trong Kinh Thánh Êsai 9:5 để giúp cho c/ta hiểu “dòng dõi” này ám chỉ 1 người, 1 Đấng… qua 1 đứa bé trai… sanh ra từ người nữ… (For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.) Vì có một con trẻ sanh cho chúng ta, tức là một con trai ban cho chúng ta; quyền cai trị sẽ nấy trên vai Ngài. Ngài sẽ được xưng là Đấng Lạ lùng, là Đấng Mưu luận, là Đức Chúa Trời Quyền năng, là Cha Đời đời, là Chúa Bình an.

# Trong Kinh Thánh Tân Ước (Galati 3:16) sau này sứ đồ Phaolô cũng giải thích rõ thêm về một “dòng dõi/hạt giống” mà Kinh Thánh nói đến trong đời của Ápbraham này chính là Cứu Chúa Giê-xu(The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say "and to seeds," meaning many people, but "and to your seed," meaning one person, who is Christ.)Vả, các lời hứa đã được phán cho Áp-ra-ham và cho dòng dõi người. không nói: Và cho các dòng dõi người, như chỉ về nhiều người; nhưng nói: Và cho dòng dõi ngươi, như chỉ về một người mà thôi, tức là Đấng Christ.

> Cho nên lời hứa ban đầu của ĐCT là lời hứa về sự Giáng Sinh của Cứu Chúa Giê-xu sau này… chứ không phải là 1 nhóm thiên sứ từ trên trời sẽ hiện đến giải cứu nhân loại… hay cũng không phải từ 1 người ở 1 hành tinh khác đến… như trong ~phim khoa học gỉa tưởng…

 

[PP] b) Khi dùng chữ “dòng dõi/hạt giống”… người ta thường nói đến “hạt giống” của người đàn ông, chứ không phải của người đàn bà… # Dòng dõi của Ápbraham, của Nôe, của vua Đavít…

> Nhưng lạ là khi ĐCT hứa ở đây… Ngài không nói đến dòng dõi của “người nam”… nhưng của người nữ… để ám chỉ rằng Đấng Cứu Chuộc (đứa bé trai) sanh ra sẽ không lệ thuộc vào sự phối hợp của 1 người nam nào hết…

> Vì vậy mà sự sanh ra đời của Chúa Giê-xu sau này từ 1 người nữ đồng trinh… bởi quyền phép của Chúa Thánh Linh… chứ không bởi ông Giôsép mà ra

# Mathiơ 1:20(But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit.)Song đang ngẫm nghĩ về việc ấy, thì thiên sứ của Chúa hiện đến cùng Giô-sép trong giấc chiêm bao, mà phán rằng: Hỡi Giô-sép, con cháu Đa-vít, ngươi chớ ngại lấy Ma-ri làm vợ, vì con mà người chịu thai đó là bởi Đức Thánh Linh.

# Mathiơ 1:24-25(When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife. But he had no union with her until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.)Khi Giô-sép thức dậy rồi, thì làm y như lời thiên sứ của Chúa đã dặn, mà đem vợ về với mình; song không hề ăn ở với cho đến khi người sanh một trai, thì đặt tên là Jêsus.

 

[PP] c) Lời hứa về “hạt giống/dòng dõi” này được nhắc đi nhắc lại qua nhiều đời… qua đời Ápbraham, đời vua Đavít… cho đến khi Chúa Giê-xu sanh ra đời… trong vòng dân Do Thái

# Galati 4:4(But when the time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under law,)Nhưng khi kỳ hạn đã được trọn, Đức Chúa Trời bèn sai Con Ngài bởi một người nữ sanh ra, sanh ra dưới luật pháp,


> Từ ngàn đời xa xưa… ngay sau khi tổ phụ loài người phạm tội… thì ĐCT đã có c/trình cứu chuộc nhân loại ra khỏi sự phán xét của tội lỗi… và phương pháp mầu nhiệm đó chính là qua 1 vị Cứu Tinh sẽ sanh ra từ người nữ đồng trinh… đến với vòng nhân loại… mà ngày nay c/ta kỷ niệm lễ Giáng Sinh là vậy…

 

III. Cuộc Xung Đột

[PP] a) Lời hứa đầu tiên của ĐCT cũng cho c/ta thấy “dòng dõi” của người nữ sanh ra sẽ có sự xung đột, thù nghịch với ma quỉ/satan… sẽ có trận chiến đổ máu (bloodshed) giữa dòng dõi của người nữ và con rắn… (STK 3:15) “Ta sẽ làm cho mầy cùng người nữ, dòng dõi mầy cùng dòng dõi người nữ nghịch thù nhau. Người sẽ giày đạp đầu mầy, còn mầy sẽ cắn gót chân người.

 

# Giáng Sinh đến… c/ta thấy ở khắp nơi tưng bừng, nhộn nhịp, hoan hỉ… nhưng bề trái của GS, lời Chúa cho c/ta hiểu Giáng Sinh là bắt đầu của sự xung đột thuộc linh lâu dài… giữa Con Trời sanh ra từ người nữ và satan…

> GS là lúc “bình an dưới đất, ân trạch cho loài người”… nhưng c/ta phải hiểu trước khi loài người có sự bình an này… thì Con Trời sanh ra đã phải “đổ máu” chiến nghịch cùng ma quỉ mà giải cứu c/ta…

> GS không phải chỉ là hình ảnh của 1 đứa bé ngây thơ dịu dàng nằm yên trong máng cỏ… nhưng là nói đến sự bắt đầu của 1 cuộc chiến thuộc linh giữa Con ĐCT và quyền lực của ma quỉ…

# Trong Mathiơ 2:16 – c/ta thấy cuộc chiến đã bắt đầu ngay sau khi Con Trời sanh ra (When Herod realized that he had been outwitted by the Magi, he was furious, and he gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, in accordance with the time he had learned from the Magi.)Vua Hê-rốt thấy mình đã bị mấy thầy bác sĩ đánh lừa, thì tức giận quá, bèn sai giết hết thảy con trai từ hai tuổi sấp xuống ở thành Bết-lê-hem và cả hạt, theo đúng ngày tháng mà mấy thầy bác sĩ đã cho vua biết.”…

 

[PP] > Và cuộc chiến này sẽ tiếp tục mãi cho đến ngày tận thế

# Trong Khải Huyền 12:1-6 cho c/ta thấy cuộc chiến giữa satan là con rồng đỏ… với con trai của người đàn bà… biểu hiệu cho dân Do Thái, và với chính dân này trong thời kỳ đại nạn – (A great and wondrous sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. She was pregnant and cried out in pain as she was about to give birth. Then another sign appeared in heaven: an enormous red dragon with seven heads and ten horns and seven crowns on his heads. His tail swept a third of the stars out of the sky and flung them to the earth. The dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that he might devour her child the moment it was born.)Đoạn, trên trời hiện ra một dấu lớn: một người đàn bà có mặt trời bao bọc, dưới chân có mặt trăng, và trên đầu có mão triều thiên bằng mười hai ngôi sao. người có thai, và kêu la vì nhọc nhằn và đau đẻ. Trên trời cũng hiện ra một dấu khác nữa: là một con rồng lớn sắc đỏ, có bảy đầu, mười sừng, và trên đầu có bảy mão triều thiên. Đuôi kéo một phần ba các ngôi sao trên trời, đem quăng xuống đất; con rồng ấy chực trước người đàn bà gần đẻ, hầu cho khi đẻ ra thì nuốt con người đi.

> Con rồng đỏ chính là satan… nó đã muốn ám hại (nuốt) con trai của người đàn bà là Chúa Giê-xu, là Đấng đã sanh ra từ vòng dân Do Thái, là người đàn bà… vì chính Con này đã đến để chuộc loài người lại… là loài mà satan muốn ĐCT rủa sả đời đời… và nó sẽ gây chiến hành hại chính “người đàn bà” trong thời kỳ 7 năm đại nạn…

         

[PP] b) Chính trong lời hứa đầu tiên này của ĐCT cũng nói trước cuộc chiến thuộc linh này sẽ kết thúc như thế nào? (STK 3:15) “Ta sẽ làm cho mầy cùng người nữ, dòng dõi mầy cùng dòng dõi người nữ nghịch thù nhau. Người sẽ giày đạp đầu mầy, còn mầy sẽ cắn gót chân người.

[PP] i) satan (con rắn) sẽ “cắn gót chân” của dòng dõi người nữ… chính là Chúa Giê-xu

> ĐCT muốn cứu rỗi nhân loại… Ngài đã phải trả 1 gía rất đắt

… đó là Con Ngài sẽ phải bị satan “cắn gót”

> Thập tự gía là nơi Chúa Giê-xu đã bị satan cắn gót… nhưng không thể nào làm Ngài chết mất được… vì không ai bị cắn gót mà chết luôn… chỉ bị thương 1 thời gian mà thôi

> Trong ngày “Good Friday” (lễ thương khó) Chúa Giê-xu đã bị treo cao trên cây TTG 1 cách nhục nhã đớn đau và bị chôn trong mộ đá, đi vào âm phủ… thay thế cho nhân loại

 

[PP] ii) Nhưng lời hứa của ĐCT cũng cho thấy “dòng dõi” của người nữ sẽ chiến thắng vì sẽ “chà đạp đầu” của con rắn…

> Khi muốn giết 1 con rắn ACE thường làm gì?

# Có lần lái xe về nhà trời mưa… thấy 1 con rắn đen dài ~1 thước đang bò vào garage

> Có lẽ đến từ cái mương sau nhà

> Liền đi lấy ngay 1 cái xẻng sắt… và nhắm vào đâu của con rắn - tại sao?

Vì đầu là chỗ rắn có nọc của nó…

> Khi chém trúng đầu rắn… con rắn chắc chắn sẽ chết không còn cựa quậy nữa…

> Chúa Giê-xu “chà đạp đầu” con rắn là vào sáng ngày Chúa Nhật… khi Ngài đã phục sinh

          bước ra từ phần mộ, sống lại vinh hiển… diệt mất “cái nọc” của sự chết

# Vì thế sứ đồ Phaolô đã nói trong 1 Côr. 15:55-57(Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?" The sting of death is sin, and the power of sin is the law. But thanks be to God! He gives us the victory through our Lord Jesus Christ.)Hỡi sự chết, sự thắng của mầy ở đâu? Hỡi sự chết, cái nọc của mầy ở đâu? Cái nọc sự chết là tội lỗi, sức mạnh tội lỗi là luật pháp. Nhưng, tạ ơn Đức Chúa Trời đã cho chúng ta sự thắng, nhờ Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta.

> Lời hứa mầu nhiệm của ĐCT về Đấng Cứu Chuộc sẽ sanh ra từ 1 người nữ đồng trinh… khi Ngài đến sẽ diệt mất sự chết… để ban cho nhân loại sự sống lại và sự sống đời đời!

 

> Kinh Thánh trong Khải Huyền 19/20 cũng giúp cho c/ta thấy cuộc chiến xung đột thuộc linh sẽ kết thúc trong trận chiến cuối cùng gọi là Armageddon… và sau 1,000 năm thái bình… rồi tất cả ma quỉ, satan, antichrist sẽ bị quăng xuống hồ lửa địa ngục đời đời… Lúc đó “con rắn” thật sẽ chết!

 

> Mục đích và ý nghĩa của GS không phải là để mua sắm, trang trí, vui chơi… nhưng là kỷ niệm ngày Chúa Cứu Thế, Con Trời, đã sanh ra đời, bắt đầu công tác “đổ huyết” cứu chuộc nhân loại… ra khỏi sự trói buộc của ma quỉ mà được trở về với ĐCT 1 ngày…

> Không phải tình cờ xẩy ra… nhưng đã được tiên đoán trước từ ngàn đời ngay sau khi tổ phụ loài người phạm tội

> Công cuộc cứu rỗi đã được hoàn tất; cuộc chiến toàn thắng… khi Chúa Giê-xu từ phần mộ sống lại vinh hiển…

> Cho ~ai dám tin nhận Con Trời… thì sẽ không còn bị rủa sả ở dưới bóng của sự chết nữa

… ngược lại có năng lực để sống đời đời với ĐCT 1 ngày…

 

IV. Tin Cậy ĐCT

[PP] Tại sao tôi lại giải thích sự mầu nhiệm về lời hứa đầu tiên của GS này cho ACE nghe làm chi vậy?

[PP] > Để c/ta biết tin nhận và nhờ cậy Chúa… trong Con Ngài là Cứu Chúa Giê-xu Christ…

> C/ta không thể tin cậy 1 Đấng nào… mà trước hết chưa hiểu rõ Ngài là ai và quyền năng của Đấng đó là gì, phải không? Đức tin không thể bị mù quáng được!

> Qua lời Kinh Thánh, c/ta biết được lời hứa của ĐCT… và theo dòng lịch sử của nhân loại, c/ta thấy được lời hứa đó đã và đang được ứng nghiệm rõ ràng… hầu để c/ta dám quyết định tin cậy Chúa…

 

[PP] 1) Tin cậy ĐCT… vì thứ nhất Ngài là Đấng yêu thương

> Chúa không từ bỏ “dòng dõi” của Ngài… là “dòng dõi” đã được dựng nên “giống hình ảnh” của chính mình và có “sanh khí” của mình…

# Làm cha mẹ, c/ta yêu thương, không thể từ bỏ con cái ruột thịt của mình được… thì huống gì ĐCT là Người Cha yêu thương… thì Ngài có thể từ bỏ loài người được sao… là loài đã được dựng nên giống hình ảnh của Chúa?

 

2) Tin cậy ĐCT… vì Ngài là Đấng quyền năng vô hạn

> Tất cả ~lời Ngài phán hay hứa… sẽ theo thời gian, và đúng thời điểm thành toại

# Thật đúng như người ta hay nói… “Mưu sự tại nhân… nhưng thành sự tại Thiên…”

> Không có 1 điều gì có thể cản trở c/trình và ý muốn của Đấng vô hạn được…

# Ngày nay, thiên hạ muốn chống nghịch/từ bỏ chữ “Christmas”… mà thế vào chữ “holiday”… vì chữ “Christmas” có liên hệ đến Chúa Christ… Nhưng làm gì thì làm… c/trình cứu rỗi của Chúa sẽ diễn tiến và hoàn tất trọn vẹn theo ý Ngài… 

 

3) Tin cậy ĐCT… vì Ngài là Đấng thành tín

> Nghĩa là ĐCT không có quên lời hứa của Ngài

> Qua bao ngàn ngàn năm… từ lúc tổ phụ loài người phạm tội… c/trình cứu rỗi đã được tiên đoán trước, đang được ứng nghiệm, và sẽ hoàn tất từng chấm, từng nét trong Cứu Chúa Giê-xu, Con ĐCT, khi Ngài sẽ trở lại… vì Chúa là Đấng thành tín… đáng cho c/ta tin cậy

---------------

[PP] > Bạn đang tin cậy linh hồn của mình cho ai, cho đấng nào?

> Đấng đó có thật sự yêu thương bạn không? Nếu có thì đã hứa bạn điều gì?

> Đấng đó có quyền năng điều khiển cuộc sống của cả nhân loại không?

> Đấng đó có thành tín giữ ~lời hứa cho bạn không? Chứng cớ ở đâu?

# Nội việc c/ta bỏ tiền vào nhà bank… c/ta cũng phải biết rõ nhà bank đó có khả năng giữ tiền của c/ta được không… thì mình mới dám trao cho họ… huống gì linh hồn quí báu hơn là của cải vật chất… mà lại trao cho 1 đấng nào đó… mà không biết họ là ai được sao?

 

> Hãy trao linh hồn của bạn cho ĐCT… trong Cứu Chúa Giê-xu…

> Ngài là Đấng thành tín đáng cho c/ta tin cậy

… vì tất cả ~gì Ngài đã hứa… và đang làm ngay trước mắt c/ta… và cho đến đời đời!

 --------- Lời Mời Gọi

> ĐCT là Đấng thành tín… tất cả ~gì Ngài đã hứa, chắc chắn sẽ thành toại

… Ngài không thể nói sạo và bất hứa được

> ĐCT hứa về 1 Đấng Cứu Thế từ lúc ban đầu sau khi tổ phụ loài người đã phạm tội

          Và theo đúng thời điểm… Đấng đó đã sanh ra đời và chu toàn công tác cứu chuộc…

> Đấng đó chính là ĐCT ngôi hai, Cứu Chúa Giê-xu

… sanh ra từ dòng dõi của 1 người nữ đồng trinh…

 

> Nhưng c/ta cũng đừng quên về ~lời hứa nữa của Chúa Giê-xu

Đó là Ngài sẽ trở lại để đóan xét thế gian…

# 2 Tim. 4:1 - sứ đồ Phaolô nhắc nhở Timôthê điều gì? (In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of his appearing and his kingdom, I give you this charge:) Ta ở trước mặt Đức Chúa Trời và trước mặt Đức Chúa Jêsus Christ là Đấng sẽ đoán xét kẻ sống và kẻ chết, nhân sự đến của Ngài và nước Ngài mà răn bảo con rằng…

> Chúa Giê-xu đã đến y như lời hứa đầu tiên của ĐCT… thì chắc chắn Ngài cũng sẽ trở lại lần nữa… y như lời Ngài đã phán… trong ngày tận thế… để đoán xét mọi kẻ sống và kẻ chết!

 

> Sự phán xét cuối cùng đó sẽ như thế nào?

# Khải Huyền 20:11-15 – có chép rõ cho c/ta thấy? (Then I saw a great white throne and him who was seated on it. Earth and sky fled from his presence, and there was no place for them. And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged according to what they had done as recorded in the books. The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades gave up the dead that were in them, and each person was judged according to what he had done. Then death and Hades were thrown into the lake of fire. The lake of fire is the second death. If anyone's name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.)Bấy giờ tôi thấy một tòa lớn và trắng cùng Đấng đang ngồi ở trên; trước mặt Ngài trời đất đều trốn hết, chẳng còn thấy chỗ nào cho nó nữa. Tôi thấy những kẻ chết, cả lớn và nhỏ, đứng trước tòa, và các sách thì mở ra. Cũng có mở một quyển sách khác nữa, là sách sự sống; những kẻ chết bị xử đoán tùy công việc mình làm, cứ như lời đã biên trong những sách ấy. Biển đem trả những người chết mình chứa; Sự chết và Âm phủ cũng đem trả những người chết mình có. Mỗi người trong bọn đó bị xử đoán tùy công việc mình làm. Đoạn, Sự Chết và Âm phủ bị quăng xuống hồ lửa. Hồ lửa là sự chết thứ hai. Kẻ nào không được biên vào sách sự sống đều bị ném xuống hồ lửa.

> Chỉ ai có tên trong sách sự sống… thì chắc chắn sẽ không còn bị rủa sả của sự chết đời đời nữa…

 

> Tên của bạn có trong sách của sự sống chưa?

> Trong ngày phán xét đó… bạn sẽ ra sao? Ai sẽ là người bênh vực cho bạn?

> Làm sao bạn có tên mình ở trong sách sự sống được?

> Hãy tin nhận Cứu Chúa Giê-xu; trao linh hồn của bạn cho Ngài… vì Kinh Thánh trong Rôma 8:1 có chép (Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus,)Cho nên hiện nay chẳng còn có sự đoán phạt nào cho những kẻ ở trong Đức Chúa Jêsus Christ

 

> God absolutely cannot lie! His words will not pass away empty…

> I hope that on the judgment day… you will not regret and say: “Yes! I remember now the pastor said ‘God cannot lie!’… and it’s too late for me because I did not believe.”

> It’s not late now… if you repent and trust Jesus today!

 


---------------------

The First Promise of Christmas (Genesis 3:14-15)

The world is ready to celebrate 2009 Christmas in spite of the economy recession. But what is the real meaning of Christ-mas? Note that the word “Christ” is the title of Jesus Who was born more than 2,000 years ago. What was the origin of Christmas or this was just a coincident event? Christmas relates to the origin sin of Adam and Eve. In the beginning, Adam and Eve sinned and were cursed by God and separated from His presence waiting for death. In the spiritual sense, death means an eternal separation from God. The snake was also cursed by God. In the mid of this, there was a first promise of Christmas from God about the “seed” of a woman. The word “seed” is in the form of singular, and masculine. The “seed” typically comes from a male, not a woman to prophesize the virgin birth of Jesus. This godly “seed” line was carried on through many generations from Abraham all the way to the birth of Jesus. This first promise also foretold a beginning struggle between the “seed” of a woman and satan until the end of time. On Good Friday, satan striked Jesus’ heel. But on Easter Sunday, Jesus crushed satan’s head. The promise prophesizes the victorious end of God’s Son. Why do we need to know this truth? So that we can know Who God is and trust Him. God is love, all powerful and faithful in His words. Who do you trust?