Trang Đầu | Mục Lục | << Bài 144 | Bài 146 >> | Hướng Dẫn

Bài 145

Thoát Chốn Tội Tình






1. Vì lòng yêu thương Jê-sus đã đến,
Để đỡ linh hồn của chính tôi lên;
Từ hầm tội dục, nhục ô, tăm tối,
Chúa lấy ơn nâng vực tôi

Ngài vực tôi thoát khỏi chốn tội tình,
Dùng tay âu yếm cứu vớt thân linh;
Từ trong hang thẳm lên chốn cao thay,
Chúc tụng Chân Chúa, Cứu vớt tôi đây.
A-men.

2. Ngài gọi tôi khi lòng chưa nghe thấy,
Tiếng Thánh Linh giục giã ác tâm đây;
Từ hồi tôi tin lời hứa báu bối,
Chúa thứ tha, nâng vực tôi.

3. Kìa, Ngài đưa tay còn vết huyết thắm,
Với trán mang đầy những dấu gai đâm;
Thật vì tôi đây chìm trong tăm tối,
Chúa lấy yêu thương vực tôi.

4. Lòng đầy an khương mừng vui, sung sướng,
Nếp sống cao thượng, thánh khiết, yêu thương;
Dầu vậy không sao tìm ra manh mối
Cách Chúa Jê-sus vực tôi.

1. In lov-ing kind-ness Je-sus came
My soul in mer-cy to re-claim,
And from the depths of sin and shame
Thro' grace He lift-ed me.

Ref.
From sink-ing sand He lift-ed me,
With ten-der hand He lift-ed me,
From shades of night to plains of light,
O praise His name, He lift-ed me!

Now on a hight-er plane I dwell,
And with my soul I know 'tis well;
Yet how or why, I can-not tell,
He should have lift-ed me.

Ngài Vực Tôi

1. Vì lòng yêu thương Jêsus đã đến,
Để đở linh hồn của chính tôi lên;
Từ hầm tội đầy nhục ô, tăm tối,
Chúa lấy ơn nâng vực tôi.

Đ.K:
Ngài vực tôi thoát khỏi chốn tội tình,
Dùng tay âu yếm cứu vớt thân linh;
Từ trong hang thẳm lên chốn cao thay,
Đáng ngợi Jêsus, Đấng vớt tôi rày.

2. Kìa, Ngài dơ tay còn vết huyết thấm,
Với trán mang đầy những dấu gai đâm;
Thật vì tội tôi chìm trong tăm tối,
Chúa lấy yêu thương vực tôi.

3. Lòng nầy hiện được mừng vui sung sướng,
Sống chốn cao thượng, xuất thế an khương;
Dầu vậy tôi khôn thuật ra manh mối
Với cách Jêsus vực tôi.

He Lifted Me
Tác giả: Charlotte Homer
Điệu & Nhịp: F(3/4)