Trang Đầu | Mục Lục | << Bài 253 | Bài 255 >> | Hướng Dẫn

Bài 254

Chúa Yêu Thương Tôi






1. Jêsus Đấng hằng yêu thương tôi,
Tôi mong đến nghiêng trên ngực Ngài;
Lúc sóng bủa ầm bên chơn tôi,
Trong khi bão tố đang vang dội,
Xin che tôi, xin giấu kín luôn,
Cho qua cơn mưa ác, gió ôn;
Thẳng đến bến bình yên thiên môn,
Mong ơn Chúa tiếp rước linh hồn.

2. Có những chốn nào an ninh hơn.
Trong tau Chúa quyết không nao sờn;
Chúa chớ bỏ mình tôi cô đơn,
Xin an ủi, bổ dưỡng tâm hồn.
Tôi trông mong nơi Chúa nhứt tâm,
Jêsus ban ơn sức giúp thêm;
Chỗ hiểm yếu dầu tôi nan kham,
Xin thương lấy cánh phủ che giùm.

3. Ơn cao sâu từ Jêsus tôi,
Ơn bôi xóa khỏa lấp muôn tội;
Suối cứu rỗi nguyền xin tuôn sôi,
Cho tôi sống thánh khiết trọn đời.
Jêsus duy sông nước sống tôi,
Ban nhưng không, tôi uống thỏa thôi;
Khiến ở đáy lòng tôi phun sôi,
Tuôn lai láng lưu thông muôn đời.

1. Je-sus, Lov-er of my soul,
Let me to Thy bloss-om fly,
While the near-er wa-ters roll,
While the tem-pest still is high,
Hide me, O my Sav-ior, hide
Till the storm of life is past;
Safe in-to the ha-ven guide;
Oh, re-ceive my soul at last!

2. Thou, O Christ, art all I want;
More than all in Thee I find;
Raise the fall-en, cheer the faint,
Heal the sick, and lead the blind. J
ust and ho-ly is Thy name;
I am all un-right-eous-ness.
False and full of sin I am;
Thou art full of truth and grace.

Jesus Lover Of My Soul
Tác giả: Charles Wesley
Điệu & Nhịp: F(6/4)