Trang Đầu | Mục Lục | << Bài 346 | Bài 348 >> | Hướng Dẫn

Bài 347

Nơi Vĩnh Phúc






1. Jê-sus nhân ái từ bi vô ngần,
Ta nên ca ngợi ân điển Ngài;
Nay Chúa sắm dành trên chốn phước ân,
Nhà vinh quang muôn đời an vui.

Đ.K.:
Hồi dân thánh thảy cất lên trời,
Là ngày ta hân hoan vui tươi đầy sung sướng;
Cùng chiêm bái Vua muôn đời,
Khải hoàn ca reo vang đền Thiên Vương.
(A-men.)

2. Ta nên tin Chúa tận trung, chân thành,
Chuyên tâm hầu việc luôn mỗi ngày;
Khi thoáng thấy Jê-sus, Đấng hiển vinh,
Bù đắp nỗi lao lực đời nay.

3. Ta trông mong lãnh phần thưởng thiên đàng,
Xem tôn nhan diệu vinh sáng ngời;
Kìa, cửa bích ngọc thiên quốc mở toang,
Cùng nhau lên đường trời khoan thai.

1. Sing the won-drous love of Je-sus,
Sing His mer-cy and His grace:
In the man-sions bright and bless-ed,
He'll pre-pare for us a place.

Ref.:
When we all get to heav-en,
What a day of re-joic-ing that will be!
When we all see Je-sus,
We'll sing and shout the vic-to-ry.

2. On-ward to the prize be-fore us!
Soon His beau-ty we'll be-hold;
Soon the pearl-y gates will o-pen;
We shall tread the streets of gold.

Nơi Vĩnh Phước

1. Jê-sus nhân ái, từ bi vô ngần,
Ta nên khen ngợi ân điển Ngài;
Nay Chúa sắm dành trên chốn phước ân,
Nhà sáng láng cho ta ở mãi.

Đ.K:
Hồi dân thánh thảy cất lên trời,
Là ngày ta thong dong vui tươi đầy sung sướng;
Cùng chiêm bái Vua muôn đời,
Khải hoàn ca reo vang đền Thiên Vương.

2. Nay ta hăng hái lần trên thiên trình,
Tuy mây đen mịt giăng khắp trời;
Nhưng hết thánh trình, Chân Chúa tiếp nghinh;
Từ đây không than phiền tăm tối.

3. Ta nên bươm tới phần thưởng thiên đàng,
Nay mai nhìn mặt vinh hiển Ngài;
Kìa, cửa bích ngọc thiên quốc mở toang,
Cùng nhau lên đường vàng khoan thai.

When We All Get To Heaven
Tác giả: E.E. Hewitt
Điệu & Nhịp: C(4/4)