Trang Đầu | Mục Lục | << Bài 4 | Bài 6 >> | Hướng Dẫn

Bài 5

Nguồn Ơn Phước






1.Phước nguyên từ trời xin chảy vào lòng,
Dội vang khúc ca chúc ơn Ngài;
Suối nhân từ hằng tuôn chảy ngập dòng,
Giục tôi thỏa vui hát một bài;
Nguyện chỉ giáo tôi thi ca bổng trầm,
Mà lưỡi lửa cõi thiên thượng hát,
Để ca tụng Nguồn Ân Điển ngàn tầm,
Là Non cứu ân, Non cực lạc.

2. Đến đây là nhờ Chân Chúa phò trì,
Nguyện cung hiến thân linh tôn thờ;
Nếu Cha đẹp lòng tôi ước nguyện rằng,
Miền thiên quốc tôi sớm quay về;
Jê-sus kiếm tôi khi đang thất lạc,
Từng vơ vẩn cách xa đường thánh;
Suối huyết từ Ngài tuôn chảy rào rạt,
Vực tôi thoát nanh sói hại hành.

3. Chính tôi đây nợ ơn Chúa nặng dày,
Nợ kia cứ vấn vương mãi hoài;
Khẩn xin Ngài dùng dây ái từ rày,
Buộc tâm vẩn vơ tôi vào Ngài;
Tự nghiệm tánh tôi ưa xa Thánh Phụ,
Thường hay cách ly Cha từ ái;
Kính dâng lòng này cho Chúa Jê-sus,
Nguyện nay đóng niêm ấn thiên đài.
A-men.

1. Come, Thou Fount of ev-'ry bless-ing,
Tune my heart to sing Thy grace;
Streams of mer-cy, nev-er ceas-ing,
Call for songs of loud-est praise.
Teach me some me-lo-dious son-net,
Sung by flam-ing tongues a-bove,
Praise the mount, I'm fixed up-on it,
Mount of Thy re-deem-ing love.

2. Hith-er-to Thy love has blest me;
Thou hast brought me to this place;
And I know Thy hand will bring me
Safe-ly home by Thy good grace.
Je-sus sought me when a strang-er,
Wan-dering from the fold of God;
He, to res-cue me from dang-er
Bought me with His pre-cious blood.

3. Oh, to grace how great a debtor,
Daily I'm constrained to be!
Let Thy goodness as a fetter,
Bind my wandering heart to Thee;
Prone to wander, Lord i feel it,
Prone to leave the God I love;
Here's my heart, oh, take and seal it,
Seal it for Thy courts above

Phước Nguyên Từ Trời


Phước nguyên từ trời xin chảy vào lòng,
Bật lên khúc ca chúc ơn Ngài;
Suối nhân từ hằng tuôn chảy ngập dòng,
Giục tôi thỏa vui hát một bài;
Nguyện chỉ giáo tôi thi ca bổng trầm
Mà lưỡi lửa cỏi thiên thượng hát,
Để tôi ngợi ngọn Ân điển ngàn tầm,
Là non cứu ân, non cực lạc.

Đến đây là nhờ Chân Chúa phò trì,
Thành tâm cúi xin Thiên ân Ngài;
Nếu Cha đẹp lòng tôi dám nguyện kỳ,
Miền thiên quốc tôi sớm quay về;
Jêsus kiếm tôi khi đang thất lạc,
Từng vơ vẩn cách xa đường thánh;
Suối huyết từ Ngài tuôn chảy rào rạt,
Vực tôi khỏi nanh sói hại hành.

Chính tôi đây nợ ơn Chúa nặng dày,
Nợ kia cứ vẫn vương mãi hoài;
Khẩn xin Ngài dùng dây ái từ rày,
Buộc tâm vẩn vơ tôi vào Ngài;
Từ nhiệm tánh tôi ưa xa Thánh Phụ,
Thường hay cách ly Cha Từ Ái;
Kính dâng lòng nầy cho Chúa Jêsus,
Nguyền xin Chúa niêm ấn thiên đài.

Come, Thou Fount Of Every Blessing
Tác giả: Robert Robinson
Điệu & Nhịp: D(3/4)